Graffiti Studio
t: +359 2 9 552 041 | m: +359 885 752 014 | e-mail: sales@graffittistudio.com
Cantonese TV subtitling

Cantonese TV SUBTITLING


Bring us your TV content and we will provide you with a broadcast quality Cantonese subtitling for it! Our passionate Cantonese translators and subtitling specialists, assisted by our optimized subtitling processes, custom subtitling production workflows, platform technology and internal team of project managers and validators ensure superior performance and quality of your Cantonese subtitles that add a local touch.

Cantonese film subtitling


Send us your reference videos and we will deliver you Cantonese subtitling files of unparalleled quality! Your film content will be subtitled in Cantonese to perfectly reflect the original dialogue into the local context. We have been working with film majors for over 2 decades and have a huge experience with film subtitling in Cantonese. We take into consideration not only the film genre (criminal, drama, romantic comedy, action movies, horror films, documentaries etc.) but also the distribution channel (television, theatrical, IPTV, VOD, OTT) and subtitling norms to ensure the best experience with your content in Cantonese.

Cantonese theatrical subtitling


We provide both 2D and 3D Cantonese subtitling services to match your theatrical distribution needs and make your films shine on the big screen! Your feature movie and trailer cinema content is in good hands with us! Impress your Client and touch the Cantonese audience with our spot-on Cantonese subtitles!

Cantonese OTT subtitling


Deliver a superior experience in Cantonese for your over-the-top content! From Cantonese subtitling origination to complex conform of existing Cantonese subtitles we are here to assist your needs! Whether it is for Netflix, Disney +, Hulu, iFlix or other distribution platform, we are familiar with the multi-screen specifics of OTT distribution, the best subtitling practices and local market expectations to delight your Cantonese viewers on every device!

Regardless if you represent a Television program, produce, provide or distribute media content as an IPTV or OTT services, at the end of the day viewers are all in it for the content and a native experience makes all the difference. When subtitling your TV series, films, movies, animations, cartoons, documentaries, promos, trailers or other broadcast entertainment media content into Cantonese you expand your reach on the Cantonese market and include the local audience through a native experience.

GET STARTED!

We are only an email away!


Get a free, no obligation quote for your Cantonese subtitling project! Upload your files (if any) to get a more precise estimation and we will get back to you at once with our most competitive rate!

Contact us
 

















In order to better serve your needs we provide:

   Free project consulting
   Free subtitling samples
   Free quote
Call us now!
   t   +359 2 9 552 041
   m +359 885 752 014
Connect with us!
Stay tuned for latest industry news at:
voice over facebook   voice over linkedin    voice over twitter    voice over google+

TESTIMONIALS


“Wow! Thank you for your fast quote!”

Roberta Tedeschi,
Samsung

---------------------------------------------------

“Your production quality is brilliant!”

Robert Melis,
Discovery Communications Europe

---------------------------------------------------

“I want to thank you for your dedication on the HP project! Great job!”

Daniela Kmetova,
WhP

---------------------------------------------------

“Now that is what I call an amazing service!”

Greg Hemes,
Saatchi & Saatchi

---------------------------------------------------

“Thank you for being so flexible! It’s always great to work with you!”

Cristina Toma,
Alcatel-Lucent
a
Cantonese voice over facebook  Cantonese voice over linkedin  Cantonese voice over twitter  Cantonese voice over google+

Graffiti Studios 2025. All rights reserved.